Mostrar mensagens com a etiqueta #August Stramm. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta #August Stramm. Mostrar todas as mensagens

maio 18, 2016

Untreu

Dein Lächeln weit in meiner Brust
Die glutverbissnen Lippen eisen
Im Atem wittert Laubwelk!
Dein Blick versargt
Und
Hastet polternd Worte drauf.
Vergessen
Bröckeln nach die Hände!
Frei
Buhlt dein Kleidsaum
Schlenkrig
Drüber rüber!     


Infiel
O teu sorriso chora no meu peito
Gelam os lábios mordidos em brasa
No hálito há presságio de murchar de folha!
O teu olhar sepulta em caixão

Arremessa ruidosamente palavras sobre a tampa.
Esquecidas
Vão-se esboroando as mãos!
Livre
A bainha do teu vestido coqueteia
Meneante
Passando-lhe ao de leve por cima!   
  August Stramm (1914) | A Alma e o Caos: 100 poemas expressionistas | Relógio D'Água | 2001 | Trad. João Barrento