|Assim repito o nome e sinto ainda o incêndio no rosto :|| paul celan |Porque é com nomes que alguém sabe | onde estar um corpo| por uma ideia, onde um pensamento | faz a vez da língua.| herberto helder
janeiro 13, 2015
janeiro 11, 2015
PELO INSONHADO corroída,
a terra do pão insonemente percorrida atira
o monte da vida ao ar.
Da sua migalha
amassas de novo nossos nomes,
que eu, um olho
semelhante
ao teu em cada dedo,
tacteio em busca
de um ponto, pelo qual
possa despertar para ti,
a luzente
vela da fome na boca.
Paul Celan, Não Sabemos mesmo O Que Importa,
a terra do pão insonemente percorrida atira
o monte da vida ao ar.
Da sua migalha
amassas de novo nossos nomes,
que eu, um olho
semelhante
ao teu em cada dedo,
tacteio em busca
de um ponto, pelo qual
possa despertar para ti,
a luzente
vela da fome na boca.
Paul Celan, Não Sabemos mesmo O Que Importa,
Relógio D'Água, 2014
janeiro 10, 2015
TODOS-OS-SANTOS
Que fiz
eu?
Inseminei a noite, como se outras
pudessem vir, mais nocturnas que
esta.
Voo de ave, voo de pedra, mil
trajectórias descritas. Olhares,
pilhados e colhidos. O mar,
provado, sorvido, absorto. Uma hora,
obscurecida de almas. A seguinte, uma luz outonal,
ofertada a um sentimento
cego, que tomou o caminho. Outras, muitas,
sem lugar e pesadas de si mesmas: avistadas e contornadas.
Rochas erráticas, estrelas,
negras e plenas de linguagem: nomeadas
por jura de silêncio rasgado.
E certa vez (quando? também isto se esqueceu):
o pulso sentiu o gancho,
quando ousava desprender-se.
Que fiz
eu?
Inseminei a noite, como se outras
pudessem vir, mais nocturnas que
esta.
Voo de ave, voo de pedra, mil
trajectórias descritas. Olhares,
pilhados e colhidos. O mar,
provado, sorvido, absorto. Uma hora,
obscurecida de almas. A seguinte, uma luz outonal,
ofertada a um sentimento
cego, que tomou o caminho. Outras, muitas,
sem lugar e pesadas de si mesmas: avistadas e contornadas.
Rochas erráticas, estrelas,
negras e plenas de linguagem: nomeadas
por jura de silêncio rasgado.
E certa vez (quando? também isto se esqueceu):
o pulso sentiu o gancho,
quando ousava desprender-se.
Paul Celan, Não Sabemos mesmo O Que Importa,
Relógio D'Água, 2014
janeiro 09, 2015
![]() |
| ©raquelsav. Ponte das três entradas |
ESTAR, à sombra
da chaga no ar.
Estar-para-ninguém-e-nada.
Incógnito,só
para ti.
Com tudo o que nisso tem lugar,
também sem
linguagem.
Paul Celan, Não Sabemos mesmo O Que Importa,
Relógio D'Água, 2014
janeiro 04, 2015
![]() |
| @raquelsav. Paris |
PLAY Carlos Paredes Mudar de Vida
Carlos Paredes: O voo da guitarra
O mundo
às vezes
é somente
uma ferida sobre
outra ferida - a luminosa
coincidência
duma asa desprendida
e o voo
duma guitarra.
Albano Martins Castália e outros poemas Campo das Letras, 2001
janeiro 03, 2015
![]() |
| ©Patrick Zachmann CHILE. June, 1999. Atacama Desert. Along the Panamerican route n°5 between the towns of Arica and Huara |
fecho os olhos
e amo
de olhos fechados
nada me rouba desse lugar sem tempo
e sou
A grande beleza
![]() |
| fotograma de La Grande Bellezza |
(filmes que vêm ter connosco e acontecem, inevitável e distraidamente, em nós)
"Termina sempre assim: com a morte.
Mas primeiro havia a vida.
Escondida sob o blá, blá, blá, blá.
Está tudo sedimentado sob o falatório e os rumores.
O silêncio e o sentimento. A emoção e o medo.
Os insignificantes, inconstantes lampejos de beleza.
Depois a miséria desgraçada e o homem miserável.
Tudo sepultado sob a capa do embaraço de estar no mundo.
Blá, blá, blá, blá
O outro lado é o outro lado.
Eu não vivo do outro lado.
Portanto que este romance comece.
No fundo é apenas uma ilusão.
Sim, é apenas uma ilusão.”
Do filme A grande Beleza (La grande bellezza) dirigido por Paolo Sorrentino (2013).
janeiro 02, 2015
Chuva
hoje chove muito, muito,
dir-se-ia que estão a lavar o mundo.
por isso o meu vizinho tem tempestades na boca/
palavras que naufragam/
palavras que não sabem que há sol porque nascem e morrem na
dir-se-ia que estão a lavar o mundo.
o meu vizinho do lado vê a chuva
e pensa em escrever uma carta de amor/
uma carta à mulher com quem vive
e lhe faz a comida e lava a roupa e faz amor com ele
e se parece com a sua sombra/
o meu vizinho nunca diz palavras de amor à mulher/
entra em casa pela janela e não pela porta/
por uma porta entra-se em muitos sítios/
no trabalho, no quartel, na prisão,
em todos os edifícios do mundo/
mas não no mundo/
nem numa mulher/ nem na alma
quer dizer/ nessa caixa ou nave ou chuva que chamamos assim/
como hoje/ que chove muito
e me custa escrever a palavra amor/
porque o amor é uma coisa e a palavra amor é outra coisa/
e só a alma sabe onde as duas se encontram/
e quando/ e como
mas que pode a alma explicar/
e pensa em escrever uma carta de amor/
uma carta à mulher com quem vive
e lhe faz a comida e lava a roupa e faz amor com ele
e se parece com a sua sombra/
o meu vizinho nunca diz palavras de amor à mulher/
entra em casa pela janela e não pela porta/
por uma porta entra-se em muitos sítios/
no trabalho, no quartel, na prisão,
em todos os edifícios do mundo/
mas não no mundo/
nem numa mulher/ nem na alma
quer dizer/ nessa caixa ou nave ou chuva que chamamos assim/
como hoje/ que chove muito
e me custa escrever a palavra amor/
porque o amor é uma coisa e a palavra amor é outra coisa/
e só a alma sabe onde as duas se encontram/
e quando/ e como
mas que pode a alma explicar/
por isso o meu vizinho tem tempestades na boca/
palavras que naufragam/
palavras que não sabem que há sol porque nascem e morrem na
mesma noite em que ele amou/
e deixam cartas no pensamento que ele nunca escreverá/
como o silêncio que existe entre duas rosas/
ou como eu/ que escrevo palavras para regressar
ao meu vizinho que vê a chuva/
e à chuva/
ao meu coração desterrado
e deixam cartas no pensamento que ele nunca escreverá/
como o silêncio que existe entre duas rosas/
ou como eu/ que escrevo palavras para regressar
ao meu vizinho que vê a chuva/
e à chuva/
ao meu coração desterrado
Juan Gelman, No avesso do mundo, Quetzal, 1998
PLAY The Black Angels The Executioner
Abraço o tempo, e leva-me consigo,
assim faz o vento quando te respira
e parece respirar seu próprio sopro.
Consciência corroída da história,
sombra de gente que morreu sonhando,
mentira que te faz julgar que é a vida
e o nada que perpassa ao recordar,
paciência que do tempo é inimiga,
evanescente bafo sobre um espelho cego.
Ó luz, que quando a vemos é já sombra,
dor do ser como ária conhecida.
Olho e não olho, saboreio o silêncio,
reflexo do nada que faz o nada ouvir.
Franco Loi, Memória, Quetzal Editores, 1993
Abraço o tempo, e leva-me consigo,
assim faz o vento quando te respira
e parece respirar seu próprio sopro.
Consciência corroída da história,
sombra de gente que morreu sonhando,
mentira que te faz julgar que é a vida
e o nada que perpassa ao recordar,
paciência que do tempo é inimiga,
evanescente bafo sobre um espelho cego.
Ó luz, que quando a vemos é já sombra,
dor do ser como ária conhecida.
Olho e não olho, saboreio o silêncio,
reflexo do nada que faz o nada ouvir.
Franco Loi, Memória, Quetzal Editores, 1993
![]() |
| ©Martine Franck.IRELAND. Donegal. Tory Island. 1995 |
PLAY Depeche Mode Enjoy the Silence
não engolir letras ao que conhecemos só de nome
não negar o nome à coisa
não esclarecer o inominável
subir e descer o indomável
domesticar o silêncio em nós e na coisa:
ser tentativa-erro até que a coisa aconteça em nós.
![]() |
| ©Gueorgui Pinkhassov INDIA. Rajasthan. Jaisalmer. 1995 |
Can you hear me
When I'm trapped behind the mirror?
A doppelgänger roaring
From my silent kind of furor?
If you're quiet, you can hear the monster breathing
Do you hear that gentle tapping?
My ugly creature's freezing
And now's he howling
But I'm muted by the horror
How he's everywhere and waiting
Now he's just around the corner
Paranoia
Backward whispering on my shoulder
Like a wasp is getting nervous
So if I shiver, man, it's over
dezembro 31, 2014
![]() |
| Cornell Capa © International Center of Photography PARAGUAY. 1955. Political prisoner. |
PLAY Meredith Monk Travel Dream Song
Trânsito
Mas quanto tempo e quando
ficávamos ali vogando
em brancas nuvens do esquecimento?
Fechávamos os livros
que lêramos ou fizéramos
e as taças que não bebêramos partíamos.
Numa agonia de ecos
os risos se calavam
e sacavam-se os prantos.
E os violinos adormeciam
sobre divãs de flores pálidas e murchas
que surgiam
nos recantos
daquela sala estepe oceano
ou monte anode estávamos
sob uma luz de estrelas moribundas
fatais pulverizando o nosso barro humano.
As dores e as misérias,
sempre guerreiras e instantes,
mesmo quando adormecidas,
despertavam cansadas
e ficavam por terra palpitantes...
Seguíamos, voltávamos, seguíamos
em indomáveis ziguezages lentos,
para nunca chegarmos,
pois chegar
era a absurda ameaça de um vazio
entre dois pensamentos!
Mas quanto tempo e quando?
E cerrando-se no ar,
sempre mais uma vez,
a cegueira das imagens,
o silêncio crepitante da surdez:
-os gritos paralisados da memória
clamando em vão por uma História!
Edmundo de Bettencourt, Poemas de, Assírio&Alvim
dezembro 30, 2014
![]() |
©Josef Koudelka CZECHOSLOVAKIA. Prague. 1960
|
Não basta estender as mãos vazias para o corpo mutilado,
acariciar-lhe os cabelos e dizer: Bom dia, meu Amor.
Parto amanhã.
Não basta depor nos lábios inventados a frescura de um beijo
doce e leve e dizer: Fecharam-nos as portas. Mas espera.
Não basta amar a superfície cómoda, ritual, exacta nos con-
tornos a que a mão se afeiçoa e dizer: A morte é o caminho.
Não basta olhar a Amante como um crime ou uma injúria
e apesar disso murmurar: Somos dois e exigimos.
Não basta encher de sonhos a mala de viagem, colocar-lhe as
etiquetas e afirmar: Procuro o esquecimento.
Não basta escutar, no silêncio da noite, a estranha voz dis-
tante, entre ruídos de música e interferências aladas.
Não basta ser feliz.
Não basta a Primavera.
Não basta a solidão.
Daniel Filipe A invenção do amor e outros poemas
dezembro 29, 2014
![]() |
| ©raquelsav
PLAY Radiohead Street Spirit
Não é caso de mendigar faces e sorrisos só porque não é dia de lembrar à lua o esquecimento do sol. Não são os mares que são grandes, o que não sabemos é navegar. Em cada viagem, torna-se mais nítido o desassossego do passo desconjuntado: acertá-lo, deixá-lo à deriva, mudar de pernas, ...? Despimos o rosto-posto, na hora das indecisões, para as dizimarmos a nu. Desejamos que fosse tudo uma questão de poesia, pois essa não se engole se não for inteira: ou é poesia toda ou é nada. |
dezembro 28, 2014
PLAY Bernardo Sassetti Do silêncio/revelação
porque a saudade escreve-se com reticências... porque a saudade é isto: um apelo sem retorno... porque a única coisa capaz de desvanecer esta saudade é o amor que partilhámos e passou a viver em mim... porque a saudade, é hoje, tão especialmente, tanta mas tanta... porque hoje é domingo e não estou capaz de me encontrar... porque nem a morte consegue dar-me à despedida... porque estou viciada no uso de reticências... e, para me encontrar, preciso de conhecer as regras do ponto final.
porque a saudade escreve-se com reticências... porque a saudade é isto: um apelo sem retorno... porque a única coisa capaz de desvanecer esta saudade é o amor que partilhámos e passou a viver em mim... porque a saudade, é hoje, tão especialmente, tanta mas tanta... porque hoje é domingo e não estou capaz de me encontrar... porque nem a morte consegue dar-me à despedida... porque estou viciada no uso de reticências... e, para me encontrar, preciso de conhecer as regras do ponto final.
"É estranho verificar que em cada crise que atravesso, aparece sempre uma frase incongruente que insiste em vir em meu socorro (é o castigo por se viver numa velha civilização e possuir um caderno onde anoto frases. Esta gota que está a cair nada tem a ver com a minha juventude perdida. A queda desta gota é o tempo adelgaçando-se até formar um ponto. O tempo, esse prado ensolarado em que dança uma luz, o tempo, essa extensão plana como um campo ao meio dia, começa a inclinar-se. Adelgaça-se até formar um único ponto. O tempo escoa-se, como se escoa o líquido para fora do vaso deixando ficar um depósito. Estes são os verdadeiros ciclos, os verdadeiros acontecimentos da minha vida. Pois, como se toda a luminosidade da atmosfera refluísse subitamente como uma vaga, vejo o fundo das coisas tal como ele é. Vejo tudo aquilo que os hábitos recobrem. Preguiçosamente, deixo-me ficar na cama dias inteiros. Janto fora e fico com a boca aberta como um bacalhau. Não me dou ao trabalho de terminar as frases, e os meu actos, em geral muito imprecisos, adquirem uma precisão mecânica. Desta vez, ao passar por uma agência de viagens, entrei e, com gestos de autómato, comprei um bilhete para Roma."
Virginia Woolf, As ondas, Relógio D'Água
"Vou de casa em casa como os monges da Idade Média que distraíam viúvas e donzelas com rosários e baladas. Sou um peregrino, um vendedor ambulante pagando a hospedagem com uma canção, um convidado pouco exigente que facilmente se contenta. Muitas vezes, aceito o melhor quarto e durmo sob um dossel, outras durmo num palheiro. As pulgas não me incomodam e também não me queixo das sedas. Sou muito tolerante. Nada tenho de moralista. Sou demasiado consciente da brevidade da vida e da sua complexidade, para me dedicar a traçar linhas de demarcação a tinta vermelha. E, no entanto, não sou tão desprovido de rigor como vocês pensam, ao julgarem-me pela facilidade com que falo. Escondo na manga um pequeno punhal de desprezo e severidade. Mas é fácil desviarem o golpe. De qualquer coisa faço brincadeiras. Uma rapariga está sentada à entrada de uma cabana. A rapariga espera. Quem espera ela? Terá sido seduzida? O reitor vê um buraco no tapete. Suspira. A sua mulher passando os dedos pelas ondas da cabeleira ainda abundante, reflecte, etc. Mãos que acenam, pessoas que hesitam nas esquinas das ruas, alguém que lança um cigarro na valeta, outras tantas histórias. Mas qual será a verdadeira? Não sei. É por isso que as minhas frases se mantêm suspensas, como as roupas num armário, aguardando que alguém as vista. Ocupado nessa espera, nas minhas meditações, e no meu caderno de notas, vivo desligado da vida. Serei afastado, como se afasta uma abelha do girassol. A minha filosofia acumula-se e espalha-se em todas as direcções como o mercúrio. Mas Louis, o severo Louis de olhos loucos, chegou no seu sótão e no seu escritório a conclusões definitivas sobre a verdadeira natureza do conhecimento."
Virginia Woolf, As ondas, Relógio D'Água
dezembro 27, 2014
![]() |
©Herbert List SWITZERLAND. Lake Lucerne (Lac des Quatre-Cantons). 1936.
|
PLAY Tiago Bettencourt Caminho de Voltar
Há sempre um sítio para fugir,
Se queres saber,
Um sítio onde podes descansar.
Há sempre alguém para te agarrar
E te esconder
Se vais cair
Eu vou te ver
Antes da dança
Antes da fuga
Eu sei te ver
Antes do tempo te mudar eu vou saber
Antes da névoa te despir e te levar
Há um sítio onde o escuro não chegou
Por onde podes ir
Um rio para libertar.
Há sempre alguém para te salvar
Se queres saber
Se queres sentir outro lugar.
Há sempre alguém para te dizer
Se vais cair
Para te travar e adormecer
Antes do dia
Antes da luta
Eu sei te ver
Antes da noite te sarar eu vou saber
Antes da chuva te romper e te lavar
Há um sítio onde a estrada te deixou
Por onde tens que ir
Se te queres libertar.
E tudo o que for por bem,
Tudo o que der razão
Como ponte vai ligar.
Tudo te vai unir
Tudo se faz canção
No caminho de voltar
No caminho de voltar...
Há sempre paz noutro lugar
Entre nuvens
Um sítio onde podes perceber
Que há sempre alguém para te ver
Em segredo
Te descobrir
E renovar
.
dezembro 26, 2014
![]() |
| Escher Auto-retrato |
"O homem é uma síntese de infinito e de finito, de temporal e de eterno, de liberdade e de necessidade, é, em suma, uma síntese. Uma síntese é a relação de dois termos. Sob este ponto de vista, o eu não existe ainda.(...) há duas formas do verdadeiro desespero. Se o nosso eu tivesse sido estabelecido por ele próprio, uma só existiria: não querermos ser nós próprios, querermo-nos desembaraçar do nosso eu, e não poderia existir estoutra: a vontade desesperada de sermos nós próprios."
Sören Kierkegaard O desespero humano, Livraria Tavares Martin, 1979
![]() |
© Herbert List GERMANY. Hamburg. Krochmannstrasse. "Neighbors".
This photograph was taken from the window of List's flat.
|
Não há como medir essa grandeza. No espelho- essa ilusão- somos maiores. Na sua ausência, somos vultos alheios, que não reconhecemos. De olhos bem fechados, somos fragmentos do tamanho do sonho. Não seremos justos enquanto não acordarmos desta insónia.
dezembro 25, 2014
![]() |
| ©Daniel Blaufuks Da solidão, da série "O ofício de viver", 2010 |
"Onde, reduzidos a pequenos chacais, nós nos comemos em riso. Em riso de dor - e livres. O mistério do destino humano é que somos fatais, mas temos a liberdade de cumprir ou não o nosso fatal: de nós depende realizarmos o nosso destino fatal. Enquanto que os seres inumanos, como a barata, realizam o próprio ciclo completo, sem nunca errar porque eles não escolhem. Mas de mim depende eu vir livremente a ser o que fatalmente sou. Sou dona da minha fatalidade e, se eu decidir não cumpri-la, ficarei fora de minha natureza especificamente viva. Mas se eu cumprir meu núcleo neutro e vivo, então, dentro de minha espécie, estarei sendo especificamente humana."
Clarice Lispector, A paixão segundo G.H.
![]() |
| ©Herbert List - GREAT-BRITAIN. London. 1936. Ashtray |
PLAY Ravel Piano Concerto in G
"Dá-me a tua mão:
Vou agora te contar como entrei no inexpressivo que sempre foi a minha busca cega e secreta. De como entrei naquilo que existe entre o número um e o número dois, de como vi a linha de mistério e fogo, e que é linha sub-reptícia. Entre duas notas de música existe uma nota, entre dois factos existe um facto, entre dois grãos de areia por mais juntos que estejam existe um intervalo de espaço, existe um sentir que é entre o sentir- nos interstícios da matéria primordial está a linha de mistério e o fogo que é a respiração do mundo, e a respiração contínua do mundo e aquilo que ouvimos e chamamos de silêncio."
Clarice Lispector, A paixão segundo G.H.
![]() |
| ©Daniel Blaufuks "Dos dias perdidos", 2014 |
PLAY Bach Mass in B minor - BWV232- Agnus Dei
É por isso que adormeço numa luz em movimento
E escolho um espaço para ver o espaço de frente
A sua cor de silêncio nocturno e desenho
Uma maneira quieta de estar nele tranquilo
Há nesse espaço uma fonte, um animal que desperta
Uma criança que navega com as próprias mãos.
Bebo com as mãos juntas.
Há uma voz que bebo. Há um espaço entre as mãos mas não perco
A sede. A água multiplica-se porque a tiro do coração
Que escuta.
Há um espaço no corpo que pode ser um lugar.
À sombra posso olhá-lo até o ver
Posso tocar as chagas no corpo
E posso beber dele morrendo
Nele como quem entra de tanto
O desejar.
Daniel Faria, Poesia
![]() |
| @Daniel Blaufuks - O saco de fruta, 2013 - da série "Um mundo igual a este mas ligeiramente diferente" |
PLAY Bruckner Os Justi Meditabitur
Há muitos metros entre um animal que voa
E a escada que desço para me sentar no chão
Mas basta-me um quadrado de sossego
Para a distância absoluta
Está para além do que se vê a janela onde me debruço definitivo
Não é uma aparição
Nem se pode alcançar sem se ir em frente caindo
Só no fim da paisagem estou de pé como um pára-quedista que desce
Suspenso como os santos num arroubo místico
Erguido como um anjo em suas asas
E sinto-me ser alto como um astro. Nevem
Como se fosse um homem
Que levita
Daniel Faria, Poesia
Tríptico
II
Não sei como dizer-te que a minha voz te procura
e a atenção começa a florir, quando sucede a noite
esplêndida e vasta.
Não sei o que dizer, quando longamente teus pulsos
se enchem de um brilho precioso
e estremeces como um pensamento chegado. Quando,
iniciado o campo, o centeio imaturo ondula tocado
pelo pressentir de um tempo distante,
e na terra crescida os homens entoam a vindima
- eu não sei como dizer-te que cem ideias,
dentro de mim, te procuram.
Quando as folhas da melancolia arrefecem com astros
ao lado do espaço
e o coração é uma semente inventada
em seu escuro fundo e em seu turbilhão de um dia,
tu arrebatas os caminhos da minha solidão
como se toda a casa ardesse pousada na noite.
- E então não sei o que dizer
junto à taça de pedra do teu tão jovem silêncio.
quando as crianças acordam nas suas luas espantadas
que às vezes se despenham no meio do tempo
- não sei como dizer-te que a pureza,
dentro de mim, te procura.
Durante a primavera inteira aprendo
os trevos, a água sobrenatural, o leve e abstracto
correr do espaço -
e penso que vou dizer algo cheio de razão,
mas quando a sombra cai da curva sôfrega
dos meus lábios, sinto que me faltam
um girassol, uma pedra, uma ave - qualquer
coisa extraordinária.
Porque não sei como dizer-te sem milagres
que dentro de mim é o sol, o fruto,
a criança, a água, o deus, o leite, a mãe,
o amor,
que te procuram.
Herberto Helder, Poesia Toda
II
Não sei como dizer-te que a minha voz te procura
e a atenção começa a florir, quando sucede a noite
esplêndida e vasta.
Não sei o que dizer, quando longamente teus pulsos
se enchem de um brilho precioso
e estremeces como um pensamento chegado. Quando,
iniciado o campo, o centeio imaturo ondula tocado
pelo pressentir de um tempo distante,
e na terra crescida os homens entoam a vindima
- eu não sei como dizer-te que cem ideias,
dentro de mim, te procuram.
Quando as folhas da melancolia arrefecem com astros
ao lado do espaço
e o coração é uma semente inventada
em seu escuro fundo e em seu turbilhão de um dia,
tu arrebatas os caminhos da minha solidão
como se toda a casa ardesse pousada na noite.
- E então não sei o que dizer
junto à taça de pedra do teu tão jovem silêncio.
quando as crianças acordam nas suas luas espantadas
que às vezes se despenham no meio do tempo
- não sei como dizer-te que a pureza,
dentro de mim, te procura.
Durante a primavera inteira aprendo
os trevos, a água sobrenatural, o leve e abstracto
correr do espaço -
e penso que vou dizer algo cheio de razão,
mas quando a sombra cai da curva sôfrega
dos meus lábios, sinto que me faltam
um girassol, uma pedra, uma ave - qualquer
coisa extraordinária.
Porque não sei como dizer-te sem milagres
que dentro de mim é o sol, o fruto,
a criança, a água, o deus, o leite, a mãe,
o amor,
que te procuram.
Herberto Helder, Poesia Toda
dezembro 24, 2014
Canto de Natal
![]() |
©HU - untitled, 2010 oil pastel and acrylic on cardboard 120x125 cm
|
PLAY Cat Power Evolution
Fundimos os fantasmas do sonho- Passado, Presente e Futuro-
e inventamos novos tempos aos verbos.
Fechamos os olhos e repousamos em sinestesia,
sem hora mas com lugar...
(aquele lugar onde não envelhecemos:
o transfinito lugar que nos foi entregue para sermos autênticos)











.%2B1936..jpg)







